Hi everyone,
The university is on holidays from Feb. 17th to Feb 25th, so the IUT
will be closed for the meeting of the 21st of February.
If some of you are present that week and want to play go, we can try to
arrange an alternative meeting place. Please contact me and I'll keep
you in the loop.
Benjamin.
Hi everyone,
The Black Star meeting comes back again tomorrow (...today?)
Usual time, usual place, refreshed and ready to play after the holidays.
Congratulations to José, Zhiyuan and Hoang for their first official
tournament last weekend, hopefully the first of many.
See you today (tomorrow?)
Benjamin.
Hi everyone,
Tonight is our last meeting for the year.
I'll suggest some less serious go-related activities and we can bring
some sweet food to share if you have any, or just come and enjoy.
The IUT is then closed for two weeks and we begin again on the 10th of
January.
See you tonight,
Benjamin.
Hi everyone,
Next Wednesday, we have a small Christmas tournament of 19x19 fast games
(with clocks) at the downtown club. Everyone welcome. There is handicap
for the level difference so everyone has a chance. The meeting on the
plateau takes place as usual.
See you on Wednesday,
Benjamin.
-------- Message transféré --------
Sujet : [Club d'Orsay] Tournoi de Noël mercredi prochain
Date : Sat, 9 Dec 2023 18:12:02 +0100
De : Ralf Wurzinger <rawu(a)libertysurf.fr>
Pour : joueurs-91Or(a)jeudego.org
Bonjour,
nous allons faire un petit tournoi de Noël mercredi prochain.
Parties rapides à handicap.
Venez nombreux! Chocolat pour tous le monde.
Merci d'arriver pour 20h30.
Amicalement,
Ralf
Bonjour tout le monde,
Le tournoi d'Orsay aura lieu les 6 et 7 janvier : http://rawu.free.fr/
(le premier tournoi de France !)
Pour ceux qui ont pris une licence compétition, n'hésitez pas à vous
inscrire si vous voulez une première expérience de tournoi ; pour les
autres, n'hésitez pas à noter la date et à passer nous filer un coup de
main, ou juste dire bonjour et voir à quoi ressemble un tournoi de go.
A mercredi,
Benjamin.
(English version follows)
Bonjour tout le monde,
Pour l'Etoile Noire comme pour le club du centre d'Orsay, on ouvre bien
aujourd'hui mais le club sera fermé le 1er novembre pour les vacances.
Reprise le 8 novembre.
***
Both the Black Star meeting and the downtown meeting take place today.
Next week both meeting will be closed for the holidays. We come back on
the 8th of November
A tout à l'heure,
Benjamin.
Salut tout le monde,
On a confirmation qu'on aura la même salle que l'an dernier au créneau
qu'on a demandé (mercredis 17h45 - 19h45).
Par conséquent je vais commencer la communication : envoyer des mails
aux BDE et mettre à jour les affiches. Je vous renvoie en pièce jointe
la dernière version, et j'en amènerai mercredi.
N'hésitez pas si vous avez des suggestions (assos à contacter, canaux de
communication, site Web...). Et sinon, à mercredi !
****
Hi everyone,
I have confirmation that we can keep the same room and time slot as last
year : Wed 5:45 - 7:45.
If you don't have posters where you study / work, you can print the
attached one, or I will bring some next week.
See you on Wednesday !
Benjamin.
Salut tout le monde,
Je ne suis pas sûr qu'on aura la salle demain matin ; c'est la rentrée
et les plannings ne sont pas prêts.
A la suggestion de Jonas, je vous propose de nous retouver sur les
tables extérieures devant la salle habituelle et de profiter du beau
temps ; au moins on ne se fera pas sortir de celles-là. 17h45 comme
d'habitude, ou plus tard pour ceux qui veulent.
Amicalement,
Benjamin.
Salut tout le monde (English below),
J'espère que vous avez tous passé de bonnes vacances.
Les rencontres de go vont reprendre à partir du 7 septembre (à confirmer
suivant la disponibilité de la salle).
D'ici là j'essaie de travailler à la com : contacter des BDE ou
équivalent, remettre des affiches, garder le site à jour.
* Si vous connaissez des BDE (écoles, facs, etc) ou des associations
de jeux ou de culture asiatique, etc., pouvez-vous me mettre en
contact ?
* Pouvez-vous mettre des affiches dans votre bâtiment / école / labo
(en remplaçant les anciennes) ? Je la met en pièce jointe mais je
peux aussi vous en donner des versions imprimées.
* N'hésitez pas si vous avez des retours sur le site Web :
https://lisn.upsaclay.fr/~hellouin/EtoileNoire/
A bientôt j'espère ; n'hésitez pas à passer même ponctuellement.
N'hésitez pas non plus à me demander de vous désinscrire de la liste.
Benjamin.
***
Hi everyone,
I hope you all had great holidays.
The Black Star meetings will take place again starting from the 7th of
September (I am waiting for confirmation that the room is available).
I am working on communication: getting in touch with students' BDE, put
some new posters, updating the website.
* If you know some "BDE" or any club (games, asian culture, etc.) that
could be interested, could you please send me their contact info?
* Could you put some posters in your building / lab / school (possibly
removing the old ones?) The poster is attached, you can print it
yourself or I can bring some to you myself.
* I welcome feedback about the website:
https://lisn.upsaclay.fr/~hellouin/EtoileNoire/
See you soon, hopefully. Don't hesitate to come even if it is from time
to time. You can ask me to unsubscribe you from the list if you prefer.
Benjamin.
Salut tout le monde, (English version follows)
Je m'excuse de la nouvelle tardive ; avec la fin des cours, nous allons
mettre en pause les rendez-vous réguliers de go et les reprendre à la
rentrée. On est quelques-uns à continuer à jouer, n'hésitez pas à vous
manifester pour qu'on vous mette dans la boucle.
Je reviendrai vers vous pour discuter du redémarrage de septembre. Bien
sûr n'hésitez pas à me dire si vous voulez cesser de recevoir les mails.
Bonnes vacances,
Benjamin.
***
Hi everyone,
Sorry for the late notice; we will pause the regular meetings for the
summer holidays and start again in September. A few of us are still
playing now and then in July, get in touch if you want to be included in
the discussions.
I'll write again later to discuss how we start again in September.
Please tell me if you'd like to stop receiving these mails.
I wish you the best for the holidays.
Cheers,
Benjamin.